„ärztl.“: Abkürzung ärztl.Abkürzung | abreviatura abk (= ärztlich) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) méd. méd. (médico) ärztl. ärztl.
„ärztlich“: Adjektiv ärztlichAdjektiv | adjetivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) médico, facultativo médico, facultativo ärztlich ärztlich ejemplos ärztliches Attest certificadoMaskulinum | masculino m médico ärztliches Attest ärztliche Behandlung tratamientoMaskulinum | masculino m médico ärztliche Behandlung ärztliche Verordnung prescripciónFemininum | femenino f médica ärztliche Verordnung ärztliche Hilfe asistenciaFemininum | femenino f médica (oder | ood facultativa) ärztliche Hilfe ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Verordnung“: Femininum VerordnungFemininum | femenino f <Verordnung; Verordnungen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) prescripción, ordenanza, receta, decreto prescripciónFemininum | femenino f Verordnung Medizin | medicinaMED recetaFemininum | femenino f Verordnung Medizin | medicinaMED Verordnung Medizin | medicinaMED orden(anza)Femininum | femenino f Verordnung Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN decretoMaskulinum | masculino m Verordnung Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN Verordnung Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN ejemplos nach ärztlicher Verordnung según prescripción facultativa nach ärztlicher Verordnung
„Betreuung“: Femininum BetreuungFemininum | femenino f <Betreuung> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) atención, asistencia, cuidado atenciónFemininum | femenino f Betreuung cuidadoMaskulinum | masculino m Betreuung Betreuung asistenciaFemininum | femenino f Betreuung Betreuung ejemplos ärztliche Betreuung asistenciaFemininum | femenino f médica ärztliche Betreuung
„Versorgung“: Femininum VersorgungFemininum | femenino f <Versorgung> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) provisión, abastecimiento, suministro alimentación mantenimiento cuidado provisiónFemininum | femenino f (de) Versorgung mit Versorgung mit abastecimientoMaskulinum | masculino m Versorgung mit Vorrätenauch | también a. Versorgung mit Vorrätenauch | también a. suministroMaskulinum | masculino m Versorgung (≈ Belieferung) Versorgung (≈ Belieferung) alimentaciónFemininum | femenino f Versorgung mit Strom, Gas Versorgung mit Strom, Gas mantenimientoMaskulinum | masculino m Versorgung einer Familie Versorgung einer Familie cuidadoMaskulinum | masculino m (de) Versorgung v. Kranken, Kindernetc., und so weiter | etcétera etc Versorgung v. Kranken, Kindernetc., und so weiter | etcétera etc ejemplos ärztliche Versorgung asistenciaFemininum | femenino f (oder | ood atenciónFemininum | femenino f) médica ärztliche Versorgung
„Behandlung“: Femininum BehandlungFemininum | femenino f <Behandlung; Behandlungen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tratamiento, manejo tratamientoMaskulinum | masculino m Behandlung auch | tambiéna. Medizin | medicinaMED Behandlung auch | tambiéna. Medizin | medicinaMED manejoMaskulinum | masculino m Behandlung Technik | tecnologíaTECH Behandlung Technik | tecnologíaTECH ejemplos in (ärztlicher) Behandlung en tratamiento (médico) in (ärztlicher) Behandlung
„Schweigepflicht“: Femininum SchweigepflichtFemininum | femenino f <Schweigepflicht; Schweigepflichten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) secreto profesional secretoMaskulinum | masculino m profesional Schweigepflicht Schweigepflicht ejemplos berufliche/ärztliche Schweigepflicht secretoMaskulinum | masculino m profesional/médico berufliche/ärztliche Schweigepflicht
„Vorschrift“: Femininum VorschriftFemininum | femenino f <Vorschrift; Vorschriften> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) prescripción, instrucción, directiva, orden prescripciónFemininum | femenino f Vorschrift Vorschrift instrucciónFemininum | femenino f Vorschrift (≈ Anweisung) ordenFemininum | femenino f Vorschrift (≈ Anweisung) Vorschrift (≈ Anweisung) directivaFemininum | femenino f Vorschrift (≈ Bestimmung) Vorschrift (≈ Bestimmung) ejemplos die VorschriftenPlural | plural pl el reglamento die VorschriftenPlural | plural pl (das sind) die Vorschriften (es) el reglamento (das sind) die Vorschriften Vorschrift sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ser de rigor Vorschrift sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ich lasse mir keine Vorschriften machen no admito órdenes de nadie ich lasse mir keine Vorschriften machen ärztliche Vorschrift prescripciónFemininum | femenino f facultativa ärztliche Vorschrift ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Gutachten“: Neutrum GutachtenNeutrum | neutro n <Gutachtens; Gutachten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dictamen, peritaje dictamenMaskulinum | masculino m Gutachten peritajeMaskulinum | masculino m Gutachten Gutachten ejemplos ärztliches Gutachten informeMaskulinum | masculino m médico ärztliches Gutachten gerichtsmedizinisches Gutachten peritajeMaskulinum | masculino m médico forense gerichtsmedizinisches Gutachten von jemandem ein Gutachten einholen pedir el dictamen dejemand | alguien alguien von jemandem ein Gutachten einholen ein Gutachten abgeben dictaminar (sobre) informar (acerca de) ein Gutachten abgeben ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Aufsicht“: Femininum AufsichtFemininum | femenino f <Aufsicht; Aufsichten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) supervisión, control vigilante supervisiónFemininum | femenino f Aufsicht controlMaskulinum | masculino m Aufsicht Aufsicht ejemplos die Aufsicht habenoder | o od führen vigilaroder | o od supervisar (etwas | alguna cosa, algoa/c) die Aufsicht habenoder | o od führen Aufsicht führend encargado de la vigilancia Aufsicht führend ohne Aufsicht sin vigilancia ohne Aufsicht unter ärztlicher Aufsicht bajo control médico unter ärztlicher Aufsicht unter (polizeilicher) Aufsicht stehen estar bajo vigilancia (de la policía) unter (polizeilicher) Aufsicht stehen unter Aufsicht stellen someter a vigilancia unter Aufsicht stellen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos vigilanteMaskulinum und Femininum | masculino y femenino m/f Aufsicht (≈ Aufseher, -in) Aufsicht (≈ Aufseher, -in)